【題注】(1987年11月28日國務(wù)院發(fā)布)
【章名】第一章 總則
第一條 為嚴(yán)格管理麻醉藥品,保證醫(yī)療、教學(xué)、科研的安全使用,根據(jù)《中華人民共和國藥品管理法》的規(guī)定,制定本辦法。
第二條 麻醉藥品是指連續(xù)使用后易產(chǎn)生身體依賴性、能成癮癖的藥品。
第三條 麻醉藥品包括:阿片類、可卡因類、大麻類、合成麻醉藥類及衛(wèi)生部指定的其他易成癮癖的藥品、藥用原植物及其制劑。
第四條 國家嚴(yán)格管制麻醉藥品原植物的種植和麻醉藥品的生產(chǎn)、供應(yīng)、進(jìn)出口,非醫(yī)療、教學(xué)、科研需要一律不得使用麻醉藥品。
【章名】第二章 麻醉藥品的種植和生產(chǎn)
第五條 麻醉藥品原植物的種植單位,必須經(jīng)衛(wèi)生部會同農(nóng)牧漁業(yè)部、國家醫(yī)藥管理局審查批準(zhǔn),并抄報公安部。
麻醉藥品的生產(chǎn)單位,必須經(jīng)衛(wèi)生部會同國家醫(yī)藥管理局審查批準(zhǔn)。未經(jīng)批準(zhǔn)的任何單位和個人,一律不得從事麻醉藥品的生產(chǎn)活動。
第六條 麻醉藥品原植物的年度種植計劃由衛(wèi)生部會同農(nóng)牧漁業(yè)部審查批準(zhǔn),麻醉藥品的年度生產(chǎn)計劃由衛(wèi)生部會同國家醫(yī)藥管理局審查批準(zhǔn)并聯(lián)合下達(dá)執(zhí)行,種植和生產(chǎn)單位不得擅自改變計劃。對成品、半成品、罌粟殼及種子等,種植或生產(chǎn)單位必須有專人負(fù)責(zé),嚴(yán)加保管,嚴(yán)禁自行銷售和使用。
第七條 麻醉藥品的生產(chǎn),要加強(qiáng)質(zhì)量管理,產(chǎn)品質(zhì)量必須符合國家藥品標(biāo)準(zhǔn)。
第八條 麻醉藥品新品種的研究試制,必須由研制單位編制計劃,報經(jīng)衛(wèi)生部審定批準(zhǔn)后,方可進(jìn)行。研究試制完畢后按有關(guān)新藥審批的辦法辦理,并要嚴(yán)格試制品的保管與使用手續(xù),防止流失。
【章名】第三章 麻醉藥品的供應(yīng)
第九條 麻醉藥品的供應(yīng)必須根據(jù)醫(yī)療、教學(xué)和科研的需要;有計劃地進(jìn)行。全國麻醉藥品的供應(yīng)計劃由國家醫(yī)藥管理局指定的部門提出,報衛(wèi)生部、國家醫(yī)藥管理局審查批準(zhǔn)后下達(dá)執(zhí)行。
第十條 麻醉藥品經(jīng)營單位的設(shè)置由各省、自治區(qū)、直轄市衛(wèi)生行政部門會同醫(yī)藥管理部門提出,報衛(wèi)生部、國家醫(yī)藥管理局審核批準(zhǔn)。經(jīng)營單位只能按規(guī)定限量供應(yīng)經(jīng)衛(wèi)生行政部門批準(zhǔn)的使用單位,不得向其他單位和個人供應(yīng)。
第十一條 藥用罌粟殼的供應(yīng)業(yè)務(wù)由國家醫(yī)藥管理局及各省、自治區(qū)、直轄市的醫(yī)藥管理部門指定的經(jīng)營單位辦理,其他單位一律不準(zhǔn)經(jīng)營。罌粟殼的分配必須根據(jù)衛(wèi)生部和國家醫(yī)藥管理局共同審查批準(zhǔn)的計劃調(diào)撥。罌粟殼可供醫(yī)療單位配方使用和由縣以上衛(wèi)生行政部門指定的經(jīng)營單位憑蓋有醫(yī)療單位公章的醫(yī)生處方配方使用,不準(zhǔn)零售。藥品生產(chǎn)企業(yè)為配制中成藥所需罌粟殼計劃,由所在省、自治區(qū)、直轄市醫(yī)藥管理部門審核后,報衛(wèi)生行政部門核定下達(dá)執(zhí)行。
第十二條 各麻醉藥品經(jīng)營單位必須設(shè)置具有相應(yīng)儲藏條件的專用倉庫或?qū)9?,并指定專職人員承擔(dān)麻醉藥品的儲運(yùn)和供應(yīng)工作。
【章名】第四章 麻醉藥品的運(yùn)輸
第十三條 運(yùn)輸藥用阿片時,必須憑衛(wèi)生部簽發(fā)的國內(nèi)運(yùn)輸憑照辦理運(yùn)輸手續(xù),原植物的種植單位調(diào)給國家醫(yī)藥管理局倉庫的藥用阿片由發(fā)貨單位派人押運(yùn),由倉庫調(diào)往藥品生產(chǎn)企業(yè)的由收貨單位派人押運(yùn)。押運(yùn)員人數(shù),按照運(yùn)輸部門的規(guī)定確定。
運(yùn)輸憑照由衛(wèi)生部統(tǒng)一印制。
第十四條 運(yùn)輸麻醉藥品和罌粟殼,除藥用阿片外,生產(chǎn)和供應(yīng)單位應(yīng)在運(yùn)單貨物名稱欄內(nèi)明確填寫“麻醉藥品”,并在發(fā)貨人記事欄加蓋“麻醉藥品專用章”,憑此辦理運(yùn)輸手續(xù)。
第十五條 運(yùn)輸單位承運(yùn)麻醉藥品和罌粟殼,必須加強(qiáng)管理,及時運(yùn)輸,縮短在車站、碼頭、機(jī)場存放時間。鐵路運(yùn)輸不得使用敞車,水路運(yùn)輸不得配裝倉面,公路運(yùn)輸應(yīng)當(dāng)苫蓋嚴(yán)密,捆扎牢固。
第十六條 運(yùn)輸途中如有丟失,承運(yùn)單位必須認(rèn)真查找,并立即報告當(dāng)?shù)毓矙C(jī)關(guān)和衛(wèi)生行政部門查處。
【章名】第五章 麻醉藥品的進(jìn)出口
第十七條 麻醉藥品的進(jìn)出口業(yè)務(wù)由對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易部指定的單位按照國家有關(guān)外貿(mào)的規(guī)定辦理,其他部門一律不得辦理麻醉藥品的進(jìn)出口業(yè)務(wù)。麻醉藥品進(jìn)出口的年度計劃應(yīng)當(dāng)報衛(wèi)生部審批。
第十八條 因醫(yī)療、教學(xué)和科學(xué)工作需要進(jìn)口麻醉藥品的,應(yīng)報衛(wèi)生部審查批準(zhǔn),發(fā)給《麻醉藥品進(jìn)口準(zhǔn)許證》后,方可申請辦理進(jìn)口手續(xù)。
第十九條 出口麻醉藥品,應(yīng)向衛(wèi)生部提出申請并交驗進(jìn)口國政府主管部門簽發(fā)的進(jìn)口準(zhǔn)許證,經(jīng)衛(wèi)生部審查發(fā)給《麻醉藥品出口準(zhǔn)許證》后,方可辦理出口手續(xù)。
第二十條 麻醉藥品進(jìn)出口準(zhǔn)許證由衛(wèi)生部統(tǒng)一印制。
【章名】第六章 麻醉藥品的使用
第二十一條 麻醉藥品只限用于醫(yī)療、教學(xué)和科研需要。設(shè)有病床具備進(jìn)行手術(shù)或一定醫(yī)療技術(shù)條件的醫(yī)療單位,可向當(dāng)?shù)匦l(wèi)生行政部門辦理申請手續(xù),經(jīng)上一級衛(wèi)生行政部門批準(zhǔn),核定供應(yīng)級別后,發(fā)給“麻醉藥品購用印鑒卡”,該單位應(yīng)按照麻醉藥品購用限量的規(guī)定,向指定的麻醉藥品經(jīng)營單位購用。
教學(xué)、科研單位所用的麻醉藥品,由需用單位向當(dāng)?shù)匦l(wèi)生行政部門的上一級衛(wèi)生行政部門提出申請,經(jīng)批準(zhǔn)后,向麻醉藥品經(jīng)營單位購用。
限量單位的級別標(biāo)準(zhǔn)由衛(wèi)生部制定。
第二十二條 麻醉藥品使用單位在采購麻醉藥品時,須向麻醉藥品經(jīng)營單位填送“麻醉藥品申購單”。麻醉藥品經(jīng)營單位在供應(yīng)時,必須詳細(xì)核對各項印章及數(shù)量。供應(yīng)數(shù)量按照衛(wèi)生部規(guī)定的麻醉藥品品種范圍及每季購用限量的規(guī)定辦理。
第二十三條 麻醉藥品使用單位采購麻醉藥品,除直接到麻醉藥品經(jīng)營單位采購?fù)猓部舌]購。但往來單據(jù)、證件均須掛號寄發(fā)。郵寄麻醉藥品時,麻醉藥品經(jīng)營單位應(yīng)在包裹詳情單上加蓋“麻醉藥品專用章”。并憑蓋有“麻醉藥品專用章”的發(fā)票作為向郵局辦理郵寄的證明。
第二十四條 凡麻醉藥品管理范圍內(nèi)的各種制劑,必須向麻醉藥品經(jīng)營單位購用。管理范圍內(nèi)沒有的制劑或因醫(yī)療單位特殊需要的制劑,有麻醉藥品使用權(quán)的醫(yī)療單位經(jīng)縣以上衛(wèi)生行政部門批準(zhǔn),可以自行配制,其他任何單位不得自行配制。
第二十五條 使用麻醉藥品的醫(yī)務(wù)人員必須具有醫(yī)師以上專業(yè)技術(shù)職務(wù)并經(jīng)考核能正確使用麻醉藥品。
進(jìn)行計劃生育手術(shù)的醫(yī)務(wù)人員經(jīng)考核能正確使用麻醉藥品的,在進(jìn)行手術(shù)期間有麻醉藥品處方權(quán)。
第二十六條 麻醉藥品的每張?zhí)幏阶⑸鋭┎坏贸^二日常用量,片劑、酊劑、糖漿劑等不超過三日常用量,連續(xù)使用不得超過七天。麻醉藥品處方應(yīng)書寫完整,字跡清晰,簽寫開方醫(yī)生姓名,配方應(yīng)嚴(yán)格核對,配方和核對人員均應(yīng)簽名,并建立麻醉藥品處方登記冊。醫(yī)務(wù)人員不得為自己開處方使用麻醉藥品。
第二十七條 經(jīng)縣以上醫(yī)療單位診斷確需使用麻醉藥品止痛的危重病人,可由縣以上衛(wèi)生行政部門指定的醫(yī)療單位憑醫(yī)療診斷書和戶籍簿核發(fā)《麻醉藥品專用卡》,患者憑專用卡到指定醫(yī)療單位按規(guī)定開方配藥。由于持《麻醉藥品專用卡》的病人用藥增加,醫(yī)療單位每季度供應(yīng)限量不足時,經(jīng)所在地衛(wèi)生行政部門的上一級衛(wèi)生行政部門批準(zhǔn)后,可增加供應(yīng)量。
第二十八條 醫(yī)療單位應(yīng)加強(qiáng)對麻醉藥品的管理。禁止非法使用、儲存、轉(zhuǎn)讓或借用麻醉藥品。醫(yī)療單位要有專人負(fù)責(zé),專柜加鎖,專用帳冊,專用處方,專冊登記。處方保存三年備查。醫(yī)療單位對違反規(guī)定,濫用麻醉藥品者有權(quán)拒絕發(fā)藥,并及時向當(dāng)?shù)匦l(wèi)生行政部門報告。
第二十九條 因搶救病人急需麻醉藥品的,有關(guān)醫(yī)療單位和麻醉藥品經(jīng)營單位應(yīng)立即迅速辦理,但只限于該病例一次性使用劑量,手續(xù)不完備的,可事后補(bǔ)辦。
【章名】第七章 罰則
第三十條 凡違反本辦法的規(guī)定,有下列行為之一者,可由當(dāng)?shù)匦l(wèi)生行政部門沒 收全部麻醉藥品和非法收入,并視其情節(jié)輕重給予非法所得的金額五至十倍的罰款,停業(yè)整頓,吊銷《藥品生產(chǎn)企業(yè)許可證》、《藥品經(jīng)營企業(yè)許可證》、《制劑許可證》的處罰:
(一)擅自生產(chǎn)麻醉藥品或者改變生產(chǎn)計劃,增加麻醉藥品品種的;
(二)擅自經(jīng)營麻醉藥品和罌粟殼的;
(三)向未經(jīng)批準(zhǔn)的單位或者個人供應(yīng)麻醉藥品或者超限量供應(yīng)的;
(四)擅自配制和出售麻醉藥品制劑的;
(五)未經(jīng)批準(zhǔn)擅自進(jìn)口、出口麻醉藥品的;
(六)擅自安排麻醉藥品新藥臨床,不經(jīng)批準(zhǔn)就投產(chǎn)的。
第三十一條 對利用工作方便,為他人開具不符合規(guī)定的處方,或者為自己開具處方,騙取、濫用麻醉藥品的直接責(zé)任人員,由其所在單位給予行政處分。
第三十二條 違反本辦法規(guī)定,擅自種植罌粟的,或者非法吸食麻醉藥品的,由公安機(jī)關(guān)依照治安管理處罰條例或有關(guān)的規(guī)定給予處罰。
第三十三條 違反本辦法的規(guī)定,制造、運(yùn)輸、販賣麻醉藥品和罌粟殼,構(gòu)成犯罪的,由司法機(jī)關(guān)依法追究其刑事責(zé)任。
第三十四條 當(dāng)事人對行政處罰不服的,可在接到處罰通知之日起十五日內(nèi),向作出處理的機(jī)關(guān)的上一級機(jī)關(guān)申請復(fù)議。上一級機(jī)關(guān)應(yīng)在接到申請之日起十日內(nèi)作出答復(fù)。對答復(fù)不服的,可在接到答復(fù)之日起十五日內(nèi),向人民法院起訴。對處罰決定不服而逾期又不起訴的,原處理機(jī)關(guān)可向人民法院申請強(qiáng)制執(zhí)行。
【章名】第八章 附則
第三十五條 軍隊、武裝警察部隊衛(wèi)生醫(yī)療單位麻醉藥品的供應(yīng)、使用,由衛(wèi)生部會同中國人民解放軍總后勤部、中國人民武裝警察部隊后勤部根據(jù)本辦法,制定具體管理辦法
第三十六條 獸用麻醉藥品的供應(yīng)、使用,由衛(wèi)生部、農(nóng)牧漁業(yè)部根據(jù)本辦法,制定具體管理辦法。
第三十七條 本辦法的實施細(xì)則由衛(wèi)生部制定。
第三十八條 本辦法自發(fā)布之日起施行。1978年9月13日國務(wù)院頒發(fā)的《麻醉藥品管理條例》同時廢止。?
【名稱】MEASURES FOR THE CONTROL OF NARCOTIC DRUGS
【題注】
【章名】Important Notice: (注意事項)
英文本源自中華人民共和國務(wù)院法制局編譯, 中國法制出版社出版的《中華人民共和國涉外法規(guī)匯編》(1991年7月版).
當(dāng)發(fā)生歧意時, 應(yīng)以法律法規(guī)頒布單位發(fā)布的中文原文為準(zhǔn).This English document is coming from the "LAWS AND REGULATIONS OF THEPEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7)which is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the StateCouncil of the People's Republic of China, and is published by the ChinaLegal System Publishing House.In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.
【章名】Whole Document (法規(guī)全文)
MEASURES FOR THE CONTROL OF NARCOTIC DRUGS(Promulgated by the State Council of the People's Republic ofChina on November 28, 1987)
【章名】Chapter I General Provisions
Article 1These Measures are formulated in accordance with the MedicineAdministration Law of the People's Republic of China, for the purpose oftightening control over narcotic drugs so as to ensure their safe use inmedical treatment units, medical colleges and medical researchinstitutions.Article 2Narcotic drugs refer to those drugs that may cause dependence andaddiction after continuous administration.Article 3Narcotic drugs include opium, cocaine, marijuana, synthetic anaestheticdrugs and those defined by the Ministry of Public Health as addict-formingdrugs, anaesthetic raw herbs and the products made from them.Article 4The State shall strictly supervise and control the cultivation of themother plants of narcotics and the production, supply, export and importof narcotic drugs. Narcotic drugs shall not be used except for the purposeof medical treatment, teaching and research when necessary.
【章名】Chapter II The Cultivation of Mother Plants of Narcotics and the Production of Narcotic Drugs
Article 5The units that cultivate mother plants of narcotics must be examined andapproved jointly by the Ministry of Public Health, the Ministry ofAgriculture, Animal Husbandry and Fishery and the State Administration forMedicine. A copy of the report shall be sent to the Ministry of PublicSecurity.The units that produce narcotic drugs must be examined and approvedjointly by the Ministry of Public Health and the State Administration forMedicine. Without approval, no unit or individual shall be allowed toproduce narcotic drugs.Article 6The annual cultivation plan for mother plants of narcotics shall beexamined and approved jointly by the Ministry of Public Health and theMinistry of Agriculture, Animal Husbandry and Fishery. The annualproduction plan of narcotic drugs shall be examined and approved jointlyby the Ministry of Public Health and the State Administration forMedicine. The cultivation units and the production units shall not changethe plans without authorization. The cultivation unit and the productionunit must assign a person or persons with the special responsibility forthe storage of the finished products, semi-finished products, poppycapsules and poppy seeds. Sale or use of these things withoutauthorization shall be strictly prohibited.Article 7Narcotic drugs must be brought under strict quality control. The qualityof the products must meet the standards set for medicines by the State.Article 8Before the development of any new kind of narcotic drugs, the researchunit must first of all draw up a plan and submit it to the Ministry ofPublic Health for examination and approval. After the new drug isdeveloped, the research and trial production units must go through theformalities for the approval of such new drugs. The storage and use of thetrial products must follow strict procedures so as to prevent their loss.
【章名】Chapter III The Supply of Narcotic Drugs
Article 9Narcotic drugs shall be provided in a planned way according to the demandof medical treatment un